SNAPE-ART DAILY
Вот тут об этом и не совсем об этом пишет Трегги Ди.
Это мой любимый пейринг, если че!
Потому что я садист и обожаю снейпоиздевательства, а где лучшие издевательства найдешь, помимо жыстокого слейва, чем в этом пейринге? А подцепила я его, между прочим, от Vizen, она в отношении ГП вообще и Снейпа в частности во многом на меня повлияла. Мы с ней сидим во всех СевоДжеймсовских сообществах, наскребаем все (скудное), что можем, по этому пейрингу, и потом меняемся ссылками или фиками по имейлу. ![:laugh:](http://static.diary.ru/picture/1126.gif)
А Трегги пишет как всегда замечательно, но вот картинки не особо в моем вкусе...
Возьму-ка лучше Визен:
На нашу "Карту Мародеров", "Up to you" - вот затрудняюсь несколько перевести, переводчики, помогайте. Вообще-то это "На твое усмотрение, тебе решать, твое дело, как хочешь", но тут по по контексту скорее, наоборот, "По твою душу", что ли.
Спасибо kasmunaut, что напомнила ссылку. (В галерее на ДА не нашла что-то этой работы).
![](http://orig04.deviantart.net/4b09/f/2011/065/e/4/e4194cf07e09dc8ac1d060113d7dbcbd-d3b2u0m.png)
ПС.
Дженовые еще у нее очень хорошие по этой теме...
"Забавный человек" (ээ, так оно было в переводе? это в "Худшем воспоминании", где Снейп Гарри говорит: - Ну что, повеселились, Поттер?Забавный человек был ваш отец?)
![](http://fc01.deviantart.net/fs40/i/2009/036/7/d/Amusing_man_by_Vizen.png)
Amusing man by Vizen on DeviantArt
ПС.
А это "Up to You"-1. Брр, что-то прямо останевший Снейп, одержимый жаждой мести. Тут они уже курсе на 7м.
Дважды кликабельно.
![](http://fc04.deviantart.net/fs41/i/2009/031/8/9/Up_to_You_by_Vizen.png)
Up to You by Vizen on DeviantArt
Более ранняя работа, "Всего лишь шутка"
![](http://fc03.deviantart.net/fs28/i/2008/086/a/2/A_practical_joke_by_Vizen.jpg)
A practical joke by Vizen on DeviantArt
Продолжение, слэш, вот тут!
Это мой любимый пейринг, если че!
![:lol:](http://static.diary.ru/picture/1135.gif)
![:laugh:](http://static.diary.ru/picture/1126.gif)
А Трегги пишет как всегда замечательно, но вот картинки не особо в моем вкусе...
Возьму-ка лучше Визен:
На нашу "Карту Мародеров", "Up to you" - вот затрудняюсь несколько перевести, переводчики, помогайте. Вообще-то это "На твое усмотрение, тебе решать, твое дело, как хочешь", но тут по по контексту скорее, наоборот, "По твою душу", что ли.
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
![](http://orig04.deviantart.net/4b09/f/2011/065/e/4/e4194cf07e09dc8ac1d060113d7dbcbd-d3b2u0m.png)
ПС.
Дженовые еще у нее очень хорошие по этой теме...
"Забавный человек" (ээ, так оно было в переводе? это в "Худшем воспоминании", где Снейп Гарри говорит: - Ну что, повеселились, Поттер?Забавный человек был ваш отец?)
![](http://fc01.deviantart.net/fs40/i/2009/036/7/d/Amusing_man_by_Vizen.png)
Amusing man by Vizen on DeviantArt
ПС.
А это "Up to You"-1. Брр, что-то прямо останевший Снейп, одержимый жаждой мести. Тут они уже курсе на 7м.
Дважды кликабельно.
![](http://fc04.deviantart.net/fs41/i/2009/031/8/9/Up_to_You_by_Vizen.png)
Up to You by Vizen on DeviantArt
Более ранняя работа, "Всего лишь шутка"
![](http://fc03.deviantart.net/fs28/i/2008/086/a/2/A_practical_joke_by_Vizen.jpg)
A practical joke by Vizen on DeviantArt
Продолжение, слэш, вот тут!
там же написано в примечании:
Примечание от Polyjuice Potion: *Up To You – можно перевести как "Решать тебе", например, хотя вариантов перевода много.
Это я с Визен обсуждала.
Все работы потрясающие!!!
kasmunaut, да вот вроде бы такое значение и должно быть, но посмотри на "Up to You"-1, там в комментах Беатрис пишет: "I imagined an encounter in this period between the end of their schooling at Hogwarts and Potters' death. I think that James would not be surprised to see that Snape is a Death Eater. And Snape just on the edge of killing him -without doing it". Тут кто что должен решать?..
Ага, на визеновские всегда насмотреться не могу!
Фанарт по этому пейрингу редко видела. Только go-devil-dante, ramachan и коллажи к "Северному оленю"
Мы с ней сидим во всех СевоДжеймсовских сообществах, наскребаем все (скудное), что можем, по этому пейрингу, и потом меняемся ссылками или фиками по имейлу.
В нашем фандоме есть севоджеймсовые общества?! УРА!!! (Или они только на английском?)
если Вам интересно, я писала маааленький фик с этим пейрингом
www.snapetales.com/index.php?fic_id=18674
Сообщества английские, да... но и там маловато всего.