SNAPE-ART DAILY
АПД. Закончен перевод Четвертой книги!
Забавно, в комментах спрашивали, что и как, я зашла на АБ, на которой уже давно не бываю обычно, а там как раз сегодня выложен конец перевода!
Поднимаю время от времени. Дальше старый текст и т.д.
АПД. Сейчас сайт лежит, но авторы обещали починить.
Авторы Alchemia Dent & Bugland, переводчик — героическая lost girl (Alvina3). Там все непросто найти, поэтому запощу сюда, вдруг еще кому пригодится.
один
два
три
четыре — гл. 1— 21, и гл. 22—и до конца книги — в комментах.
пять (англ.)
шесть (англ., в процессе)
Книга Заклинаний (англ.)
А кто сразу в оригинале читает, все тут.
И иллюстрация от Марики
:

Trick by ~MARiKaArt on deviantART
Это один их моих самых-самых любимых фиков, едва ли не лучшие Гарри и Северус в фэндоме и их отношения, имхо. Только такое ощущение что, в отличие от "Чайной серии" Telanu и "The Civil War" Sushi, где авторы все-таки вывели такие грандиозные саги на четкий красивый финал, Alchemia Dent & Bugland подзапутались, как им дальше всё разруливать. Но это тоже абсолютное имхо, конечно...
Забавно, в комментах спрашивали, что и как, я зашла на АБ, на которой уже давно не бываю обычно, а там как раз сегодня выложен конец перевода!

Поднимаю время от времени. Дальше старый текст и т.д.
АПД. Сейчас сайт лежит, но авторы обещали починить.
Авторы Alchemia Dent & Bugland, переводчик — героическая lost girl (Alvina3). Там все непросто найти, поэтому запощу сюда, вдруг еще кому пригодится.
один
два
три
четыре — гл. 1— 21, и гл. 22—и до конца книги — в комментах.
пять (англ.)
шесть (англ., в процессе)
Книга Заклинаний (англ.)
А кто сразу в оригинале читает, все тут.
И иллюстрация от Марики


Trick by ~MARiKaArt on deviantART
Это один их моих самых-самых любимых фиков, едва ли не лучшие Гарри и Северус в фэндоме и их отношения, имхо. Только такое ощущение что, в отличие от "Чайной серии" Telanu и "The Civil War" Sushi, где авторы все-таки вывели такие грандиозные саги на четкий красивый финал, Alchemia Dent & Bugland подзапутались, как им дальше всё разруливать. Но это тоже абсолютное имхо, конечно...
просветите, где лежит одним/... файлом все, что уже переведено?
хоть так...
походу за 2 года не продвинулось дело(((
Блэк Мамбу просили? может она взялась бы?
И перевод хороший. Жаль, что застопорился.
Я хожу вокруг первой части и думаю, браться или не браться
можно спойлер, в какой из частей становится "не-пре"?)
из тех ссылок выше, чтобы понимать масштаб бедствия
теперь буду соображать, выдержу ли я такое долгое "пре"
но Поттер же потом всё исправит?)))
– Я изнасиловал женщину. Для Темного Лорда. Сделал ее беременной. Специально. Она поносила его месяц, затем я ее убил. И использовал зародыш в зелье. Использовал его в зелье. Вот такой я человек. А ты решил, что из меня выйдет отец?
Мотаю головой – нет. Хотя и понимаю, что думал об этом вчера вечером. Закусываю губу. Зачем я вообще об этом думал? Это было бы невозможно. Нельзя было об этом думать.
– Прости.
– «Прости»? – повторяет он, откинувшись назад и опустив палочку. – «Прости»?.. тебе не нужно... тебе не следует…
Разглядываю пуговицы его камзола, сожалея, что не знаю, что сказать.
– Ты что, ничего не слышал?
– Я все слышал.
Он отступает на шаг, и, клянусь, что чувствую, как у меня екает сердце.
– Ты не слушаешь.
– А если бы слушал, что бы сказал?
– Ты бы тут не стоял.
– Что еще?
Он возится с пестиком, роняет его на стол, отодвигает в сторону. Тот прикатывается к его пальцам. Он поднимает голову и улыбается неприятной улыбкой.
– Я использовал его в зелье, Поттер. Это не шутка. Я просто... я всегда делал так, как мне приказывали. А это важно, не правда ли?
Жёсткая штука.
видимо, всё-таки почитаю)
Но вообще обожаю этот фик.
Как и упомянутую выше ГО.